Кто говорил взглянул на полати и увидел черную бороду и 2 сверкающих глаза

Опубликовано: 17.09.2024

Вдруг увидел я вороты и въехал на барский двор нашей усадьбы. Первою мыслию моею было опасение, чтобы батюшка не прогневался на меня за невольное возвращение под кровлю родительскую и не почел бы его умышленным ослушанием. С беспокойством я выпрыгнул из кибитки и вижу: матушка встречает меня на крыльце с видом глубокого огорчения. «Тише, — говорит она мне, — отец болен при смерти и желает с тобою проститься». Пораженный страхом, я иду за нею в спальню. Вижу, комната слабо освещена; у постели стоят люди с печальными лицами. Я тихонько подхожу к постеле; матушка приподымает полог и говорит: «Андрей Петрович, Петруша приехал; он воротился, узнав о твоей болезни; благослови его». Я стал на колени и устремил глаза мои на больного. Что ж. Вместо отца моего вижу в постеле лежит мужик с черной бородою, весело на меня поглядывая. Я в недоумении оборотился к матушке, говоря ей: «Что это значит? Это не батюшка. И с какой мне стати просить благословения у мужика?»

— «Все равно, Петруша, — отвечала мне матушка, — это твой посажёный отец; поцелуй у него ручку, и пусть он тебя благословит. » Я не соглашался. Тогда мужик вскочил с постели, выхватил топор из-за спины и стал махать во все стороны. Я хотел бежать. и не мог; комната наполнилась мертвыми телами; я спотыкался о тела и скользил в кровавых лужах. Страшный мужик ласково меня кликал, говоря: «Не бойсь, подойди под мое благословение. » Ужас и недоумение овладели мною. И в эту минуту я проснулся; лошади стояли; Савельич дергал меня за руку, говоря: «Выходи, сударь: приехали».

— Куда приехали? — спросил я, протирая глаза.

— На постоялый двор. Господь помог, наткнулись прямо на забор. Выходи, сударь, скорее да обогрейся. Я вышел из кибитки. Буран еще продолжался, хотя с меньшею силою. Было так темно, что хоть глаз выколи. Хозяин встретил нас у ворот, держа фонарь под полою, и ввел меня в горницу, тесную, но довольно чистую; лучина освещала ее. На стене висела винтовка и высокая казацкая шапка. Хозяин, родом яицкий казак, казался мужик лет шестидесяти, еще свежий и бодрый. Савельич внес за мною погребец, потребовал огня, чтоб готовить чай, который никогда так не казался мне нужен. Хозяин пошел хлопотать.

— Где же вожатый? — спросил я у Савельича . «Здесь, ваше благородие», — отвечал мне голос сверху. Я взглянул на полати и увидел черную бороду и два сверкающие глаза. «Что, брат, прозяб?» — «Как не прозябнуть в одном худеньком армяке! Был тулуп, да что греха таить? заложил вечор у целовальника: мороз показался не велик». В эту минуту хозяин вошел с кипящим самоваром; я предложил вожатому нашему чашку чаю; мужик слез с полатей. Наружность его показалась мне замечательна: он был лет сорока, росту среднего, худощав и широкоплеч. В черной бороде его показывалась проседь; живые большие глаза так и бегали. Лицо его имело выражение довольно приятное, но плутовское. Волоса были обстрижены в кружок; на нем был оборванный армяк и татарские шаровары. Я поднес ему чашку чаю; он отведал и поморщился. «Ваше благородие, сделайте мне такую милость, — прикажите поднести мне стакан вина; чай не наше казацкое питье». Я с охотой исполнил его желание. Хозяин вынул из ставца штоф и стакан, подошел к нему и, взглянув ему в лицо: «Эхе, — сказал он, — опять ты в нашем краю! Отколе бог принес?» Вожатый мой мигнул значительно и отвечал поговоркою: «В огород летал, конопли клевал; швырнула бабушка камушком — да мимо. Ну, а что ваши?»

— Да что наши! — отвечал хозяин, продолжая иносказательный разговор. — Стали было к вечерне звонить, да попадья не велит: поп в гостях, черти на погосте.

«Молчи, дядя, — возразил мой бродяга, — будет дождик, будут и грибки; а будут грибки, будет и кузов. А теперь (тут он мигнул опять) заткни топор за спину: лесничий ходит. Ваше благородие! за ваше здоровье!» При сих словах он взял стакан, перекрестился и выпил одним духом. Потом поклонился мне и воротился на полати.

To hear audio for this text, and to learn the vocabulary sign up for a free LingQ account.

Want to learn a language?

Learn from this text and thousands like it on LingQ.

  • A vast library of audio lessons, all with matching text
  • Revolutionary learning tools
  • A global, interactive learning community.

Imparare le lingue online @ LingQ

Вдруг увидел я вороты и въехал на барский двор нашей усадьбы. Первою мыслию моею было опасение, чтобы батюшка не прогневался на меня за невольное возвращение под кровлю родительскую и не почел бы его умышленным ослушанием. С беспокойством я выпрыгнул из кибитки и вижу: матушка встречает меня на крыльце с видом глубокого огорчения. «Тише, — говорит она мне, — отец болен при смерти и желает с тобою проститься». Пораженный страхом, я иду за нею в спальню. Вижу, комната слабо освещена; у постели стоят люди с печальными лицами. Я тихонько подхожу к постеле; матушка приподымает полог и говорит: «Андрей Петрович, Петруша приехал; он воротился, узнав о твоей болезни; благослови его». Я стал на колени и устремил глаза мои на больного. Что ж. Вместо отца моего вижу в постеле лежит мужик с черной бородою, весело на меня поглядывая. Я в недоумении оборотился к матушке, говоря ей: «Что это значит? Это не батюшка. И с какой мне стати просить благословения у мужика?»

— «Все равно, Петруша, — отвечала мне матушка, — это твой посажёный отец; поцелуй у него ручку, и пусть он тебя благословит. » Я не соглашался. Тогда мужик вскочил с постели, выхватил топор из-за спины и стал махать во все стороны. Я хотел бежать. и не мог; комната наполнилась мертвыми телами; я спотыкался о тела и скользил в кровавых лужах. Страшный мужик ласково меня кликал, говоря: «Не бойсь, подойди под мое благословение. » Ужас и недоумение овладели мною. И в эту минуту я проснулся; лошади стояли; Савельич дергал меня за руку, говоря: «Выходи, сударь: приехали».

— Куда приехали? — спросил я, протирая глаза.

— На постоялый двор. Господь помог, наткнулись прямо на забор. Выходи, сударь, скорее да обогрейся. Я вышел из кибитки. Буран еще продолжался, хотя с меньшею силою. Было так темно, что хоть глаз выколи. Хозяин встретил нас у ворот, держа фонарь под полою, и ввел меня в горницу, тесную, но довольно чистую; лучина освещала ее. На стене висела винтовка и высокая казацкая шапка. Хозяин, родом яицкий казак, казался мужик лет шестидесяти, еще свежий и бодрый. Савельич внес за мною погребец, потребовал огня, чтоб готовить чай, который никогда так не казался мне нужен. Хозяин пошел хлопотать.

— Где же вожатый? — спросил я у Савельича . «Здесь, ваше благородие», — отвечал мне голос сверху. Я взглянул на полати и увидел черную бороду и два сверкающие глаза. «Что, брат, прозяб?» — «Как не прозябнуть в одном худеньком армяке! Был тулуп, да что греха таить? заложил вечор у целовальника: мороз показался не велик». В эту минуту хозяин вошел с кипящим самоваром; я предложил вожатому нашему чашку чаю; мужик слез с полатей. Наружность его показалась мне замечательна: он был лет сорока, росту среднего, худощав и широкоплеч. В черной бороде его показывалась проседь; живые большие глаза так и бегали. Лицо его имело выражение довольно приятное, но плутовское. Волоса были обстрижены в кружок; на нем был оборванный армяк и татарские шаровары. Я поднес ему чашку чаю; он отведал и поморщился. «Ваше благородие, сделайте мне такую милость, — прикажите поднести мне стакан вина; чай не наше казацкое питье». Я с охотой исполнил его желание. Хозяин вынул из ставца штоф и стакан, подошел к нему и, взглянув ему в лицо: «Эхе, — сказал он, — опять ты в нашем краю! Отколе бог принес?» Вожатый мой мигнул значительно и отвечал поговоркою: «В огород летал, конопли клевал; швырнула бабушка камушком — да мимо. Ну, а что ваши?»

— Да что наши! — отвечал хозяин, продолжая иносказательный разговор. — Стали было к вечерне звонить, да попадья не велит: поп в гостях, черти на погосте.

«Молчи, дядя, — возразил мой бродяга, — будет дождик, будут и грибки; а будут грибки, будет и кузов. А теперь (тут он мигнул опять) заткни топор за спину: лесничий ходит. Ваше благородие! за ваше здоровье!» При сих словах он взял стакан, перекрестился и выпил одним духом. Потом поклонился мне и воротился на полати.

ЕГЭ .ОГЭ .2020. ЛИТЕРАТУРА /ИТОГОВОЕ СОЧИНЕНИЕ

ЕГЭ .ОГЭ .2020. ЛИТЕРАТУРА /ИТОГОВОЕ СОЧИНЕНИЕ запись закреплена

Образ Емельяна Пугачева в романе "Капитанская дочка"(ЦИТАТЫ)

Емельян Пугачев - донской казак:
". донской казак и раскольник* Емельян Пугачев. " (*раскольник - лицо, не признающее официальной православной церкви)
Возраст Пугачева - около 40 лет:
". он был лет сорока. " (на самом деле, Пугачев умер в возрасте около 33 лет)
Емельян Пугачев - самозванец, пьяница и бродяга, выдающий себя за императора Петра III:
". пьяница, шатавшийся по постоялым дворам, осаждал крепости и потрясал государством. " ". учиня непростительную дерзость принятием на себя имени покойного императора Петра III. " ". Меня снова повели к самозванцу. " ". признать бродягу государем был я не в состоянии. "
О внешности Емельяна Пугачева известно следующее:
". Наружность его показалась мне замечательна: он был лет сорока, росту среднего, худощав и широкоплеч. В черной бороде его показывалась проседь; живые большие глаза так и бегали. Лицо его имело выражение довольно приятное, но плутовское. Волоса были обстрижены в кружок; на нем был оборванный армяк и татарские шаровары. " ". Пугачев сидел, облокотясь на стол и подпирая черную бороду своим широким кулаком. Черты лица его, правильные и довольно приятные, не изъявляли ничего свирепого. " ". Зачем тебе барский тулупчик? Ты и не напялишь его на свои окаянные плечища. " ". на белом коне ехал человек в красном кафтане, с обнаженной саблею в руке: это был сам Пугачев. " ". На нем был красный казацкий кафтан, обшитый галунами. Высокая соболья шапка с золотыми кистями была надвинута на его сверкающие глаза. " ". Пугачев протянул мне жилистую свою руку. " ". Пугачев и человек десять казацких старшин сидели, в шапках и цветных рубашках, разгоряченные вином, с красными рожами и блистающими глазами. " У Пугачева большие сверкающие глаза: ". живые большие глаза так и бегали. " ". Пугачев устремил на меня огненные свои глаза. " ". его сверкающие глаза. " Емельян Пугачев носит черную бороду: ". мужик с черной бородою, весело на меня поглядывая. " ". Я взглянул на полати и увидел черную бороду и два сверкающие глаза. "
Емельян Пугачев - изверг, злодей и разбойник:
". расставаясь с этим ужасным человеком, извергом, злодеем для всех, кроме одного меня. " ". спасибо злодею" ". собрал злодейскую шайку, произвел возмущение в яицких селениях и уже взял и разорил несколько крепостей, производя везде грабежи и смертные убийства. " ". принять надлежащие меры к отражению помянутого злодея и самозванца. " ". Бога ты не боишься, разбойник! – отвечал ему Савельич. " ". сгинул от беглого каторжника. "
Пугачев - плут и мошенник:
". Пугачев смотрел на меня пристально, изредка прищуривая левый глаз с удивительным выражением плутовства и насмешливости. " ". Вопрос мошенника и его дерзость показались мне так забавны. " Емельян Пугачев - сметливый, смышленый человек:
". Сметливость его и тонкость чутья меня изумили. " ". Ты человек смышленый. " ". Мне должно держать ухо востро; при первой неудаче они свою шею выкупят моею головою. " (о себе)
Пугачев - хладнокровный человек:
". Его хладнокровие ободрило меня. "
Емельян Пугачев - малограмотный человек. Он не умеет писать и читать: ". пропуск, подписанный каракульками Пугачева. " ". Пугачев принял бумагу и долго рассматривал с видом значительным. «Что ты так мудрено пишешь? – сказал он наконец. – Наши светлые очи не могут тут ничего разобрать. Где мой обер‑секретарь?».." (Пугачев делает вид, что умеет читать, но на самом деле он читать не умеет) ". Господа енаралы! – провозгласил важно Пугачев. " (Пугачев выражает по-народному, он говорит "енаралы" вместо "генералы")
Пугачев - человек с суровой душой:
". Казалось, суровая душа Пугачева была тронута. " Емельян Пугачев - грубый человек: ". Воззвание написано было в грубых, но сильных выражениях и должно было произвести опасное впечатление на умы простых людей. "
Пугачев - жестокий, кровожадный человек:
". Я вспоминал об опрометчивой жестокости, о кровожадных привычках того, кто вызывался быть избавителем моей любезной. " Пугачев - храбрый мужчина: ". А разве нет удачи удалому. " ". Я воюю хоть куда. " Пугачев - человек слова. Он старается сдерживать свои обещания: ". Пугачев, верный своему обещанию, приближился к Оренбургу. " Емельян Пугачев ведет себя важно и таинственно:
". Нечего сказать: все приемы такие важные. " ". Тут он взял на себя вид важный и таинственный. " ". провозгласил важно Пугачев. "
Пугачев - самолюбивый человек:
". Лицо самозванца изобразило довольное самолюбие. "
Разбойник Пугачев - хвастливый человек:
". Хвастливость разбойника показалась мне забавна. "
Пугачев - вольнолюбивый человек:
". Бог весть. Улица моя тесна; воли мне мало. "
Емельян Пугачев - упрямый человек:
". Казнить так казнить, жаловать так жаловать. " (слова Пугачева) Разбойник Пугачев любит выпить:
". прикажите поднести стакан вина; чай не наше казацкое питье. " ". Зачем ему твой заячий тулуп? Он его пропьет, собака, в первом кабаке. " ". и добро бы кому, а то пьянице оголелому. " ". Ты и позабыл того пьяницу, который выманил у тебя тулуп на постоялом дворе. " Емельян Пугачев много ест. За обедом он способен съесть двух поросят: ". за обедом скушать изволил двух жареных поросят. "
Пугачев любит париться в бане:
". а парится так жарко, что и Тарас Курочкин не вытерпел. "
У Пугачева на теле есть шрамы, которые он называет "царскими знаками" (как если бы он был настоящий царь):
". А в бане, слышно, показывал царские свои знаки на грудях: на одной двуглавый орел величиною с пятак, а на другой персона его. " Пугачев понимает, что он - злодей, но он уже не может остановиться: ". поздно мне каяться. Для меня не будет помилования. Буду продолжать, как начал. "
В конце концов Емельяна Пугачева казнят за его кровавый бунт:
". он присутствовал при казни Пугачева. "

Я приказал ехать на незнакомый предмет, который тотчас стал подвигаться нам навстречу. Через две минуты мы поравнялись с человеком.

— Гей, добрый человек! — закричал ему ямщик. — Скажи, не знаешь ли, где дорога?

— Дорога-то здесь; я стою на твердом полосе, — отвечал дорожный, — да что толку?

— Послушай, мужичок, — сказал я ему, знаешь ли ты эту сторону? Возьмешься ли ты довести меня до ночлега?

— Сторона мне знакомая, — отвечал дорожный, — слава Богу, исхожена и изъезжена вдоль и поперек. Да, вишь, какая погода: как раз собьешься с дороги. Лучше здесь остановиться да переждать, авось буран утихнет да небо прояснится: тогда найдем дорогу по звездам.

Его хладнокровие ободрило меня. Я уже решился, предав себя Божией воле, ночевать посреди степи, как вдруг дорожный сел проворно на облучок и сказал ямщику: «Ну, слава Богу, жило недалеко; сворачивай вправо да поезжай».

А почему ехать мне вправо? — спросил ямщик с неудовольствием. — Где ты видишь дорогу? Небось: лошади чужие, хомут не свой, погонях! не стой. Ямщик казался мне прав.

«В самом деле, — сказал я, — почему думаешь ты, что жило недалече?» — «А потому, что ветер оттоле потянул, отвечал дорожный, — и я слышу, дымом пахнуло; знать, деревня близко». Сметливость его и топкость чутья меня изумили. Я велел ямщику ехать. Лошади тяжело ступали по глубокому снегу. Кибитка тихо подвигалась, то въезжая на сугроб, то обрушаясь в овраг и переваливаясь то на одну, то на другую сторону. Это похоже было на плавание судна по бурному морю. Савельич охал, поминутно толкаясь о мои бока. Я опустил циновку 5 , закутался в шубу и задремал, убаюканный пением бури и качкою тихой езды.

5 Цино́вка — здесь: занавеска из плетеной рогожи.

Мне приснился сон, которого никогда не мог я позабыть и в котором до сих пор вижу нечто пророческое, когда соображаю 6 с ним странные обстоятельства моей жизни. Читатель извинит меня: ибо, вероятно, знает по опыту, как сродно человеку предаваться суеверию, несмотря на всевозможное презрение к предрассудкам.

6 Сообража́ю — здесь: сопоставляю, согласую.

Я находился в том состоянии чувств и души, когда существенность 7 , уступая мечтаниям, сливается с ними в неясных видениях первосония. Мне казалось, бурап еще свирепствовал и мы еще блуждали по снежной пустыне. Вдруг увидел я ворота и въехал на барский двор нашей усадьбы. Первою мыслию моею было опасение, чтоб батюшка не прогневался на меня за невольное возвращение под кровлю родительскую и не почел бы его умышленным ослушанием. С беспокойством я выпрыгнул из кибитки и вижу: матушка встречает меня на крыльце с видом глубокого огорчения. «Тише, говорит она мне, — отец болен при смерти и желает с тобою проститься». Пораженный страхом, я иду за нею в спальню. Вижу, комната слабо освещена; у постели стоят люди с печальными лицами. Я тихонько подхожу к постели, матушка приподнимает полог и говорит: «Андрей Петрович, Петруша приехал: он воротился, узнав о твоей болезни; благослови его». Я стал на колени и устремил глаза мои на больного. Что ж. Вместо отца моего вижу в постели лежит мужик с черной бородою, весело на меня поглядывая. Я в недоумении оборотился к матушке, говоря ей: «Что это значит? Это не батюшка. И к какой мне стати просить благословения у мужика?» — «Все равно, Петруша, — отвечала мне матушка, это твой посажёный отец; поцелуй у него ручку, и пусть он тебя благословит . » Я не соглашался. Тогда мужик вскочил с постели, выхватил топор из-за спины и стал махать во все стороны.

7 Суще́ственность (устар.) — действительность, окружающий мир, явь.

Я хотел бежать. и не мог; комната наполнилась мертвыми телами; я спотыкался о тела и скользил в кровавых лужах. Страшный мужик ласково меня окликал, говоря: «Не бойсь, подойди под мое благословение. » Ужас и недоумение овладели мною. И в эту минуту я проснулся; лошади стояли; Савельич держал меня за рукут говоря: «Выходи, сударь: приехали».

— Куда приехали? спросил я, протирая глаза.

— На постоялый двор. Господь помог, наткнулись прямо на забор. Выходи, сударь, скорее да обогрейся.

Я вышел из кибитки. Буран еще продолжался, хотя с меньшею силою. Было так темно, что хоть глаз выколи. Хозяин встретил нас у ворот, держа фонарь под полою, и ввел меня в горницу, тесную, по довольно чистую; лучина освещала ее. На стене висела винтовка и высокая казацкая шапка.

Хозяин, родом яицкий 8 казак, казался мужик лет шестидесяти, еще свежий и бодрый, Савельич внес за мною погребец, потребовал огня, чтобы готовить чай, который никогда так не казался мне нужен. Хозяин пошел хлопотать.

8 Я́ицкий — живущий на реке Яик (после Пугачевского восстания Яик был переименован Екатериной II в Урал, чтобы само название реки не напоминало о Пугачеве).

— Где же вожатый? — спросил я у Савельича.

— Здесь, ваше благородие, — отвечал мне голос сверху.

Я взглянул на полати и увидел черную бороду и два сверкающих глаза.

— Что, брат, прозяб?

— Как не прозябнуть в одном худеньком армяке! Был тулуп, да что греха таить? заложил вечор у целовальника 9 , мороз показался не велик.

9 Целова́льник (устар.) — продавец вина в питейных домах, кабаках.

В эту минуту хозяин вошел с кипящим самоваром; я предложил вожатому нашему чашку чаю; мужик слез с полатей. Наружность его показалась мне замечательна. Он был лет сорока, росту среднего, худощав и широкоплеч. В черной бороде его показывалась проседь; живые большие глаза так и бегали. Лицо его имело выражение довольно приятное, но плутовское. Волоса были обстрижены в кружок; на нем был оборванный армяк и татарские шаровары. Я поднес ему чашку чаю; он отведал и поморщился. «Ваше благородие, сделайте мне такую милость — прикажите поднести стакан вина; чай не наше казацкое питье». Я с охотой исполнил его желание. Хозяин вынул из ставца 10 штоф 11 и стакан, подошел к нему и, взглянув ему в лицо: «Эхэ, — сказал он, - опять ты в нашем краю! Отколе Бог принес?» Вожатый мой мигнул значительно и ответил поговоркою: «В огороде летал, конопли клевал; швырнула бабушка камушком — да мимо. Ну, а что ваши?»

10 Ста́вец (устар.) — невысокий шкаф для посуды.
11 Штоф — бутыль (объемом 1/10 ведра).

1. Пришел невод с одною рыбкой. Как взмолится золотая рыбка! Голосом молвит человечьим: «Отпусти ты, старче, меня в море! Дорогой за себя дам откуп». 2. Отпустил он рыбку золотую и сказал ей ласковое слово: «Твоего мне откупа не надо; ступай себе в синее море, гуляй там себе на просторе». 3. Воротился старик ко старухе, рассказал ей великое чудо. Старика старуха забранила: «Дурачина ты, простофиля! Не умел ты взять выкупа с рыбки! Хоть бы взял ты с нее корыто, наще-то совсем раскололось». 4. Вот пошел он к синему морю. Приплыла к нему рыбка, спросила: «Чего тебе надобно, старче?» Ей с поклоном старик отвечает: «Смилуйся, государыня рыбка, разбранила меня моя старуха…» 5. Еще пуще старуха вздурилась; опять к рыбке старика посылает: «Воротись, поклонись рыбке: не хочу быть столбовою дворянкой, а хочу быть вольною царицей». (128 слов.)

1. Клычков крикнул как-то особенно громко, так он не кричал никогда: «Товарищи рабочие! Остались нам вместе минуты: пробьют последние звонки — и мы уедем. От имени красных солдат отряда говорю вам: прощайте». (Фурм.) 2. Олег часто говорил мне и бабушке: «В нашей организации все ребята преданы родине — в этом и сила наша». (Кош.) 3. Зоя повернулась в сторону коменданта и крикнула ему и немецким солдатам: «Вам отомстят за меня. Солдаты! Пока не поздно, сдавайтесь в плен: все равно победа будет за нами!» (Косм.) 4. И молвил он, сверкнув очами: «Ребята! не Москва ль за нами? Умрете ж под Москвой, как наши братья умирали!» (Л.) 5. Повсюду стали слышны речи: «Пора добраться до картечи!» (Л.) 6. Миша сказал в утешение: «Не кисни, Малышок. Поступишь на завод — не пропадешь». (Лик.) 7. Павел заговорил спокойно: «Человек партии, я признаю только суд моей партии». (М. Г.) (126 слов.)

1. «Что ж, я считаю, парень вполне политически грамотный»,— сказал Туркенич. (Фад.) 2. «Я не странный»,— ответил мальчик грустно. (Кор.) 3. «Славная у тебя лошадь!» — говорил Азамат. (Л.) 4. «Знаки различия понимаешь?»— сказал мальчик насмешливо. (Кат.) 5. «Разрешите обратиться»,— сказал Ваня, стараясь как можно больше походить на солдата.— «Ну что ж, обратись»,— сказал капитан весело. (Кат.) 6. «Ну, теперь мы с тобой на припас добыли!»—объяснял старик собаке. (М.-С.) 7. «Эх, брошу все, пойду на Колву, а то в Чердынь проберусь»,— решил старик. (М.-С.) 8. «Откуда же ты знаешь про войны Ганнибала?»— спросил гость Александра Суворова. (Григ.) 9. «Александр мой только военными делами и бредит»,— заявил отец. (Григ.) 10. «Дедушку знаешь, мамаша?»— матери сын говорит. (Н.) 11. «Как я рад, дорогой Максим Максимыч! Ну, как вы поживаете?»— сказал Печорин. (Л.) 12. «Право, мне нечего рассказывать, дорогой Максим Максимыч… Благодарю, что не забыли»,— прибавил он, взяв его за руку. (Л.)13.« Куда идете? Предъявите пропуск!» — крикнул начальник патруля. (Сав.) (132 слова.)

а) 1. «Ну, ну,— говорила она.— Я давно не сержусь. Я вижу, ты жалеешь, что напугал меня…» 2. «Знаешь,— заговорил слепой,— я ведь чувствую солнце и знаю, когда оно закатилось». 3. «Я могу читать,— первый опять заговорил Петрусь,— и скоро выучусь писать пером». 4. «Я читаю в своей книжке,— пояснил он,— пальцами». 5. «Пальцами? Я бы никогда не выучилась читать пальцами. Я и глазами плохо читаю». (Кор.)

б) 1. «Музгарко, да ты в уме ли?— удивился старик.— Проспал обоз! Ах, нехорошо!» 2. «Эх, стар стал: нюх потерял,— заметил с грустью старик.— И слышит плохо на левое ухо». 3. «Я вот тебе задам, Музгарко!— закричал старик, кутаясь в свою доху с головой.— Ты у меня поцарапайся!» 4. «Что, завидно тебе, старому?— дразнит Елеска собаку.— Только твоего и ремесла, что лаять… А вот ты по-петушиному спой». 5. «Музгарко, Музгарко…— повторял несчастный старик, целуя мертвого друга.— Что я теперь делать буду без тебя?» (137 слов.)

1. А что, паны,— сказал Тарас, перекликнувшись с куренными,— есть еще порох в пороховницах? Не ослабла ли еще казацкая сила? Еще не гнутся казаки?» (Гог.) 2. «Итак, все кончено,— сказал он (Дубровский) сам себе,— еще утром имел я угол и кусок хлеба. Завтра должен я буду оставить дом, где я родился, где умер мой отец, виновнику его смерти и моей нищеты». (П.) 3. «Ты глянь-ка,— сказал Цыганок, приподняв рукав, показывая мне голую руку до локтя в красных рубцах,— вот как разнесло!» (М. Г.) 4. «Вот видишь,— сказал Валек,— она не любит играть». (Кор.) 5. «Побывал я сейчас в мастерских и вот о чем подумал,— он (директор) сделал короткую паузу.— Одни мастера охотно восприняли опыт мастера Корытова и немножко зашевелились, другие делают вид, что ничего не случилось». (И. Ник.) (114 слов.)

1. «Где же вожатый?»— спросил я у Савельича,— «Здесь, ваше благородие»,— отвечал мне голос сверху. Я взглянул на полати и увидел черную бороду и два сверкающих глаза. «Что, брат, прозяб?»— «Как не прозябнуть в одном худеньком армяке? Был тулуп, да что греха таить? Заложил вечор у целовальника — мороз показался невелик».

2. — Хорошо,— сказал я хладнокровно,— если не хочешь дать полтину, то вынь ему что-нибудь из моего платья. Он одет слишком легко. Дай ему мой заячий тулуп.

— Помилуй, батюшка, Петр Андреевич!— сказал Савельич.— Зачем ему твой заячий тулуп? Он его пропьет, собака, в первом кабаке.

— Это, старинушка, уж не твоя печаль,— сказал мой бродяга,— пропью ли я, или нет.

— Прошу не умничать,— сказал я своему дядьке,— Сейчас неси сюда тулуп.

3. Бродяга чрезвычайно был доволен моим подарком. Он проводил меня до кибитки и сказал с низким поклоном: «Спасибо ваше благородие! (…) Век не забуду ваших милостей».

Приближаясь, увидел он (Владимир Дубровский) множество народа: крестьяне и дворовые люди толпились на барском дворе. (…)

— Что это значит?— спросил он сердито у Антона, который бежал ему навстречу.— Это кто такие и что им надобно?

— Ах, батюшка, Владимир Андреевич,— отвечал старик задыхаясь. Суд приехал. Отдают нас Троекурову, отымают нас от твоей милости!

Владимир потупил голову, люди его окружили несчастного своего господина. (…)

— Стойте смирно,— сказал он им,— а я с приказными переговорю.

— Переговори, батюшка,— закричали ему из толпы,— да усовести окаянных.

Владимир подошел к чиновникам. (…) Исправник, высокий и толстый мужчина лет пятидесяти, с красным лицом и в усах, увидя приближающегося Дубровского, крякнули произнес охриплым голосом:

«Итак, я вам повторяю то, что уже сказал: по решению уездного суда отныне принадлежите вы Кирилу Петровичу Троекурову…»

Владимир кипел от негодования.

— Позвольте узнать, что это значит?— спросил он с притворным хладнокровием у веселого исправника.

— А это то значит,— отвечал замысловатый чиновник,— что мы приехали вводить во владение сего Кирила Петровича Троекурова и просить иных прочих убираться подобру-поздорову.

1. Вдруг он (Андрей Петрович Гринев) обратился к матушке: «Авдотья Васильевна, а сколько лет Петруше?» 2. Наконец, я сказал ему: «Ну-ну, Савельич! Полно, помиримся, виноват». 3. Он мало-помалу успокоился, хотя все еще изредка ворчал про себя, качая головою: «Сто рублей! Легко ли дело!» 4. Вдруг ямщик стал посматривать в сторону и, наконец, сняв шапку, оборотился ко мне и сказал: «Барин, не прикажешь ли воротиться?» 5. «Послушай, мужичок,— сказал я ему,— знаешь ли ты эту сторону?» 6. «А почему ехать мне вправо?» — спросил ямщик с неудовольствием. 7. Вожатый мой мигнул значительно и отвечал поговоркою: «В огороде летал, конопли клевал; швырнула бабушка камушком, да мимо». 8. «Иван Игнатьич!— сказала капитанша кривому старичку.— Разбери Прохорова с Устиньей, кто прав, кто виноват». 9. «Василиса Егоровна — прехрабрая дама — заметил важно Швабрин.— Иван Кузьмич может это засвидетельствовать». 10. «И вам не страшно,— продолжал я, обращаясь к капитанше.—оставаться в крепости, подверженной таким опасностям?» (134 слова.)

Начало смеркаться. Мы ехали довольно скоро. «Далече ли до крепости?»— спросил я у своего ямщика.—«Недалече,— отвечал он,— Вот уж видна». Я глядел во все стороны, ожидая увидеть грозные бастионы, башни и вал; но ничего не видал, кроме деревушки, окруженной бревенчатым забором. (…) «Где же крепость?»— спросил я с удивлением.— «Да вот она»,— отвечал ямщик, указывая на деревушку, и с этим словом мы в нее въехали. У ворот увидел я старую чугунную пушку; улицы были тесны и кривы. (…) Я велел ехать к коменданту. (…) Никто не встретил меня. Я пошел в сени и отворил дверь в переднюю. Старый инвалид, сидя на столе, нашивал синюю заплату на локоть зеленого мундира. (…) «Войди, батюшка,— отвечал инвалид,— наши дома». (…) У окна сидела старушка в телогрейке и с платком на голове. Она разматывала нитки. (…) «Что вам угодно, батюшка?»—спросила она. (133 слова.)

Однажды слепрй мальчик Петрусь сидел на холмике над рекой и играл на своей дудочке. Солнце садилось, в воздухе стояла тишина. Мальчик только что перестал играть и откинулся на траву. Он забылся на минуту, как вдруг чьи-то легкие шаги вывели его из дремоты. Он с неудовольствием приподнялся на локоть и прислушался. Шаги остановились. Походка была ему незнакома.

— Мальчик,— услыхал он вдруг голос девочки,— не знаешь ли, кто это тут сейчас играл?

Слепой не любил, когда нарушали его одиночество. Поэтому он ответил на вопрос не особенно любезно:

— Как хорошо ты играешь,— сказала девочка.

— Что же вы не уходите?—спросил он затем, слыша, что девочка продолжает стоять на месте.

— Зачем же ты меня гонишь?

— Я не люблю, когда ко мне приходят.

— Вот еще… Смотрите-ка. Разве вся земля твоя и ты можешь кому-нибудь запретить ходить по земле?

— Мама приказала всем, чтобы сюда ко мне не ходили.

— Мама?—переспросила задумчиво девочка.— А моя мама позволила мне ходить над рекой. (160 слов.)

Литография

Подборки цитат

«Капитанская дочка» — повесть А.С. Пушкина, изданная в 1836 году, представляющая собой воспоминания помещика Петра Андреевича Гринёва о своей молодости. Это рассказ о вечных ценностях — долге, верности, любви и благодарности на фоне разворачивающихся в стране исторических событий — восстании Емельяна Пугачёва.

Любопытный факт. Первое издание повести вышло в одном из выпусков журнала «Современник» без указания автора произведения.

Характеристики героев с цитатами

В школьной программе обязательным пунктом стоит сочинение по этому произведению, где необходимо указывать цитаты, характеризующие того или иного героя повести. Мы предлагаем примеры, используя которые, можно дополнить свой текст нужными деталями.

Важно! Настоятельно рекомендуем изучить текст произведения, одних цитат для написания работы на хорошую оценку мало.

Петр Андреевич Гринёв

Петруша Гринёв предстает перед нами совсем еще молодым человеком.

…Между тем минуло мне шестнадцать лет…

Он имеет благородное происхождение.

Единственный сын довольно богатого, по меркам того времени, помещика.

…Нас было девять человек детей. Все мои братья и сестры умерли во младенчестве…

…у батюшки триста душ крестьян…

Герой не слишком образован, но не столько по своей вине, сколько из-за самого принципа обучения в то время.

…на двенадцатом году выучился я русской грамоте и мог очень здраво судить о свойствах борзого кобеля. В это время батюшка нанял для меня француза, мосье Бопре… и хотя по контракту обязан он был учить меня по?французски, по?немецки и всем наукам, но он предпочел наскоро выучиться от меня кое?как болтать по?русски, – и потом каждый из нас занимался уже своим делом…

Петр Гринев

Да ему это особенно и ни к чему, ведь будущее его уже предопределено отцом.

…Матушка была еще мною брюхата, как уже я был записан в Семеновский полк сержантом…

Однако тот внезапно меняет свое решение и отправляет сына служить в Оренбург.

…в стороне глухой и отдаленной…

…Нет, пускай послужит он в армии, да потянет лямку, да понюхает пороху, да будет солдат, а не шаматон…

Там Гринёв быстро продвигается по службе, не прилагая к этому значительных усилий.

…Я был произведен в офицеры. Служба меня не отягощала…

Личные качества:
Петр — человек слова и чести.

…Только не требуй того, что противно чести моей и христианской совести…
…долг чести требовал моего присутствия в войске императрицы…

При этом молодой человек достаточно амбициозен и упрям.

…Самолюбие мое торжествовало…
…Швабрин был искуснее меня, но я сильнее и смелее…
…Рассуждения благоразумного поручика не поколебали меня. Я остался при своем намерении…
…я предпочел бы самую лютую казнь такому подлому унижению… (целованию рук у Пугачева)…

Не чуждо ему и великодушие.

…Я не хотел торжествовать над уничтоженным врагом и обратил глаза в другую сторону…

Одной из сильных сторон характера героя является его правдивость.

…решился перед судом объявить сущую правду, полагая сей способ оправдания самым простым, а вместе и самым надежным…

При этом он имеет в себе силы признать свою вину, если был не прав.

…Наконец я сказал ему: «Ну, ну, Савельич! полно, помиримся, виноват; вижу сам, что виноват…

В личных отношениях проявляется романтичный, но очень серьезный настрой Петра.

…Я воображал себя ее рыцарем. Я жаждал доказать, что был достоин ее доверенности, и с нетерпением стал ожидать решительной минуты…

…Но любовь сильно советовала мне оставаться при Марье Ивановне и быть ей защитником и покровителем…

По отношению к любимой девушке он чувствителен и искренен.

…Я взял руку бедной девушки и поцеловал ее, орошая слезами…
..Прощай, ангел мой, – сказал я, – прощай, моя милая, моя желанная! Что бы со мною ни было, верь, что последняя моя мысль и последняя молитва будет о тебе!

Мария Ивановна Миронова

Молодая девушка, на два года старше Петра Гринёва, имеет обычную наружность.

…Тут вошла девушка лет осьмнадцати, круглолицая, румяная, с светло?русыми волосами, гладко зачесанными за уши, которые у нее так и горели…

Обладает приятным голосом, который кажется влюбленному молодому человеку ангельским.

…ангельский голос ее меня приветствовал…

Маша — единственная дочь Ивана Кузьмича и Василисы Егоровны Мироновых, бедных дворян.

…девка на выданье, а какое у ней приданое? частый гребень, да веник, да алтын денег (прости бог!), с чем в баню сходить…

Девушка, хотя доверчива и наивна, ведет себя скромно и рассудительно.

…со всею доверчивостию молодости и любви…
…Я в ней нашел благоразумную и чувствительную девушку…
…в высшей степени была одарена скромностию и осторожностию…

Героиня отличается от жеманных девиц дворянского круга той эпохи естественностью и искренностью.

…Она безо всякого жеманства призналась мне в сердечной склонности…
…Марья Ивановна выслушала меня просто, без притворной застенчивости, без затейливых отговорок…

Маша Миронова

Одной из самых прекрасных особенностей характера Маши является ее способность по-настоящему любить самой и желать своему любимому только счастья, даже если и не с нею.

…Придется ли нам увидаться, или нет, бог один это знает; но век не забуду вас; до могилы ты один останешься в моем сердце…

…Коли найдешь себе суженую, коли полюбишь другую – бог с тобою, Петр Андреич; а я за вас обоих…

Емельян Пугачев

Мужчина средних лет, самым примечательным во внешности которого были его глаза.

…Наружность его показалась мне замечательна: он был лет сорока, росту среднего, худощав и широкоплеч. В черной бороде его показывалась проседь; живые большие глаза так и бегали. Лицо его имело выражение довольно приятное, но плутовское. Волоса были обстрижены в кружок; на нем был оборванный армяк и татарские шаровары…
…живые большие глаза так и бегали…
…Пугачев устремил на меня огненные свои глаза…
…его сверкающие глаза…
…Я взглянул на полати и увидел черную бороду и два сверкающие глаза…
…Высокая соболья шапка с золотыми кистями была надвинута на его сверкающие глаза…

Герой имеет особые приметы.

…А в бане, слышно, показывал царские свои знаки на грудях: на одной двуглавый орел величиною с пятак, а на другой персона его…

О том, что Пугачев родом с Дона, свидетельствует и его манера одеваться.

…донской казак и раскольник…
…На нем был красный казацкий кафтан, обшитый галунами…

Учитывая его происхождение, не приходится удивляться тому, что он малограмотный, однако сам он это открыто признавать не хочет.

…Пугачев принял бумагу и долго рассматривал с видом значительным. «Что ты так мудрено пишешь? – сказал он наконец. – Наши светлые очи не могут тут ничего разобрать. Где мой обер?секретарь?»…

Емельян Пугачев

…Бог весть. Улица моя тесна; воли мне мало…
…учиня непростительную дерзость принятием на себя имени покойного императора Петра III…
…пьяница, шатавшийся по постоялым дворам, осаждал крепости и потрясал государством!…
…Я воюю хоть куда…
…Лицо самозванца изобразило довольное самолюбие…
…Воззвание написано было в грубых, но сильных выражениях и должно было произвести опасное впечатление на умы простых людей…

Пугачев умный, хитрый, дальновидный и хладнокровный.

…Сметливость его и тонкость чутья меня изумили…
…Мне должно держать ухо востро; при первой неудаче они свою шею выкупят моею головою…
…Его хладнокровие ободрило меня…
дающий себе отчет в своих действиях и принимающий на себя ответственность за свои поступки
…поздно мне каяться. Для меня не будет помилования. Буду продолжать, как начал…

Алексей Иванович Швабрин

Дворянин из знатной богатой семьи.

…хорошей фамилии, и имеет состояние…

Имеет довольно некрасивую внешность, причем с течением времени она претерпевает сильные изменения в худшую сторону.

…невысокого роста, с лицом смуглым и отменно некрасивым, но чрезвычайно живым…

…Я изумился его перемене. Он был ужасно худ и бледен. Волоса его, недавно черные как смоль, совершенно поседели; длинная борода была всклокочена…

Швабрин был переведен в Белогорскую крепость из гвардии в наказание.

…вот уж пятый год как к нам переведен за смертоубийство. Бог знает, какой грех его попутал; он, изволишь видеть, поехал за город с одним поручиком, да взяли с собою шпаги, да и ну друг в друга пырять; а Алексей Иваныч и заколол поручика, да еще при двух свидетелях!…

Алексей Иванович Швабрин

Самолюбивый и умный, герой использует эти свои качества в дурных целях.

…В клевете его видел я досаду оскорбленного самолюбия…
…Я понял упорное злоречие, которым Швабрин ее преследовал…
…вместо грубой и непристойной насмешки, увидел я в них обдуманную клевету…»
…всегдашние шутки его насчет семьи коменданта мне очень не нравились, особенно колкие замечания о Марье Ивановне…

Порой персонаж проявляет откровенную жестокость и вполне способен на подлые поступки.

…я увидел стоящего Швабрина. Лицо его изображало мрачную злобу…
…в подлых выражениях изъявляя свою радость и усердие…
…Он усмехнулся злобной усмешкою и, приподняв свои цепи, опередил меня…
…Он обходится со мною очень жестоко…
…Алексей Иванович принуждает меня выйти за него замуж…

Его характеру свойственны мстительность и даже вероломство.

…все испытания, которым подвергал ее гнусный Швабрин…
…А каков Швабрин, Алексей Иваныч? Ведь остригся в кружок и теперь у нас тут же с ними пирует! Проворен, нечего сказать.
…Алексей Иванович, который командует у нас на месте покойного батюшки…

Иван Кузьмич Миронов

Простой, необразованный, из бедных дворян.

…Иван Кузмич, вышедший в офицеры из солдатских детей, был человек необразованный и простой, но самый честный и добрый…
…А у нас, мой батюшка, всего?то душ одна девка Палашка…

Человек почтенного возраста, 40 лет отдавший службе, из них 22 года — в Белогорской крепости, участвовавший в многочисленных сражениях.

…старик бодрый…
..комендант, старик бодрый и высокого росту, в колпаке и в китайчатом халате…
…Чем Белогорская ненадежна? Слава богу, двадцать второй год в ней проживаем. Видали и башкирцев и киргизцев…
…не тронули тебя ни штыки прусские, ни пули турецкие…

Настоящий офицер, верный своему слову.

…Близость опасности одушевляла старого воина бодростию необыкновенной…
…Иван Кузмич, хоть и очень уважал свою супругу, но ни за что на свете не открыл бы ей тайны, вверенной ему по службе…

Иван Кузьмич Миронов за столом

При этом комендант является не слишком хорошим руководителем по причине своего мягкого характера.

…Только слава, что солдат учишь: ни им служба не дается, ни ты в ней толку не ведаешь. Сидел бы дома да богу молился; так было бы лучше…
…Иван Кузмич! Что ты зеваешь? Сейчас рассади их по разным углам на хлеб да на воду, чтоб у них дурь?то прошла…
…В богоспасаемой крепости не было ни смотров, ни учений, ни караулов. Комендант по собственной охоте учил иногда своих солдат; но еще не мог добиться, чтобы все они знали, которая сторона правая, которая левая…

Это человек честный и преданный, бесстрашный в своей верности долгу.

…Комендант, изнемогая от раны, собрал последние силы и отвечал твердым голосом: «Ты мне не государь, ты вор и самозванец, слышь ты!»…

Василиса Егоровна Миронова

Пожилая женщина, жена коменданта Белогорской крепости.

…У окна сидела старушка в телогрейке и с платком на голове…
…Тому лет двадцать как нас из полка перевели сюда…

Она хорошая и гостеприимная хозяйка.

…какая майстерица грибы солить!……Василиса Егоровна приняла нас запросто и радушно и обошлась со мною как бы век была знакома…
…В доме коменданта был я принят как родной…

Крепость она воспринимает таким же своим домом, а себя — хозяйкой в ней.

…Василиса Егоровна и на дела службы смотрела, как на свои хозяйские, и управляла крепостию так точно, как и своим домком…
…Жена его им управляла, что согласовалось с его беспечностию…

Это смелая и решительная женщина.

…Да, слышь ты, – сказал Иван Кузмич, – баба?то не робкого десятка…

Не чуждо ей и любопытство.

…Она кликнула Ивана Игнатьича, с твердым намерением выведать от него тайну, которая мучила ее дамское любопытство…

Предана мужу до последнего вздоха.

…Свет ты мой, Иван Кузмич, удалая солдатская головушка! не тронули тебя ни штыки прусские, ни пули турецкие; не в честном бою положил ты свой живот…
…Вместе жить, вместе и умирать…

Архип Савельич

Крепостной семьи Гринёвых, которому было доверено воспитание и управление делами барчука Петруши.

…С пятилетнего возраста отдан я был на руки стремянному Савельичу, за трезвое поведение пожалованному мне в дядьки…
…Савельичу, который был и денег, и белья, и дел моих рачитель…

Во времена, когда разворачиваются события, уже пожилой человек.

…Бог видит, бежал я заслонить тебя своею грудью от шпаги Алексея Иваныча! Старость проклятая помешала…

Основной подчеркиваемой автором чертой характера Савельича является его безграничная преданность своему воспитаннику, вплоть до самопожертвования.

…изволишь гневаться на меня, раба вашего…
…я, не старый пес, а верный ваш слуга, господских приказаний слушаюсь и усердно вам всегда служил и дожил до седых волос…
…на то ваша боярская воля. За сим кланяюсь рабски…
…Верный холоп ваш…
…Коли ты уж решился ехать, то я хоть пешком да пойду за тобой, а тебя не покину. Чтоб я стал без тебя сидеть за каменной стеною! Да разве я с ума сошел? Воля твоя, сударь, а я от тебя не отстану…
…Савельич лежит в ногах у Пугачева. «Отец родной! – говорил бедный дядька. – Что тебе в смерти барского дитяти? Отпусти его; за него тебе выкуп дадут; а для примера и страха ради вели повесить хоть меня старика!»…

Архип Савельич, слуга Гринева

Своего подопечного он считает больше непрактичным и несмышленым ребенком, чем взрослым человеком.

…я отошел от окошка и лег спать без ужина, несмотря на увещания Савельича, который повторял с сокрушением: «Господи владыко! ничего кушать не изволит! Что скажет барыня, коли дитя занеможет?»..
…Не изволишь ли покушать? – спросил Савельич, неизменный в своих привычках. – Дома ничего нет; пойду пошарю да что?нибудь тебе изготовлю…
…«Жениться! – повторил он. – Дитя хочет жениться! А что скажет батюшка, а матушка?то что подумает?»…

Преданность, однако, совершенно не мешает Савельичу читать бесконечные нотации своему подопечному «для его же пользы и вразумления».

…Савельича мудрено было унять, когда, бывало, примется за проповедь…
…Савельич встретил меня с обыкновенным своим увещанием. «Охота тебе, сударь, переведываться с пьяными разбойниками!…

Упрямство, ворчливость и недоверчивость также являются особенностями его характера.

…Я знал, что с Савельичем спорить было нечего, и позволил ему приготовляться в дорогу…
…Зная упрямство дядьки моего, я вознамерился убедить его лаской и искренностию…
…Савельич слушал с видом большого неудовольствия. Он посматривал с подозрением то на хозяина, то на вожатого…

Дядька Петруши очень хозяйственный и прижимистый человек.

…с хозяином, который взял с нас такую умеренную плату, что даже Савельич с ним не заспорил и не стал торговаться по своему обыкновению…

Простые люди, простые чувства и простые, но такие важные ценности — вот составляющие данного произведения. Именно на подобных примерах воспитываются честность, преданность, верность данному слову.

Читайте также: