Прическа как по английски будет

Опубликовано: 16.05.2024


Говорим о прическах на английском языке

Поход в парикмахерскую (hairdresser’s) – нечто обыденное, и часто мы не осознаем, как много выражений на английском языке надо знать, чтобы объяснить парикмахеру за границей, чего мы от него хотим. Например, «подравнять челку», «сделать укладку», «сделать каре» и т. д. В этой статье мы рассмотрим самые популярные прически, а также фразы по теме «Прически на английском языке».

Названия причесок на английском языке

Для начала разберемся с самим словом «прическа» и вариантами его перевода:

  • hairstyle – наиболее обобщенное понятие прически (может быть как мужской, так и женской);
  • hairdo – прическа, обычно женская (разговорное);
  • coiffure /kwɑː’fjəu/ – женская прическа (замысловатая, часто сделанная кем-то);
  • haircut – стрижка (обычно короткая).

Ниже приведены названия причесок на английском языке:

Полезные фразы о волосах и прическах

Иногда одного названия прически мало, и необходимо знать некоторые выражения, связанные с волосами и различными манипуляциями с ними.

Итак, что можно делать с волосами:

I always comb my hair a few times a day. – Я всегда расчесываю волосы несколько раз в день.

I can cut my child’s hair myself because I took a hairdressers’ course. – Я могу подстригать своего ребенка сама, потому что я проходила курсы парикмахеров.

I style my hair with some hairspray or volume foam. – Я укладываю волосы при помощи лака или пенки для объема.

My friend dyes her hair as a real master. – Моя подруга красит волосы, как настоящий мастер.

Some foil is required for highlighting. – Для мелирования требуется фольга.

Some people wash their hair every day because it gets oily very fast. – Некоторые люди моют голову каждый день, так как их волосы быстро жирнеют.

If you don’t dry your hair in winter, you might catch a cold. – Если не сушить голову зимой, можно простудиться.

I have a habit of pinning up my hair while cleaning the house. – У меня есть привычка закалывать волосы во время уборки.

Если с вашими волосами производят некие действия, и их совершаете не вы, а кто-то за вас (парикмахер), то следует использовать конструкцию to have something done:

I had my hair cut yesterday. – Я вчера подстригся.

I’d like to have my hair styled by a professional. – Мне бы хотелось, чтобы мне сделал укладку профессионал.

Tomorrow I’ll have my hair dyed. – Завтра я покрашусь.

I had my hair highlighted the other day. – Я мелировалась на днях.

  • Подробнее о данной конструкции вы можете узнать из статьи «Выражение have something done в английском языке».

Еще несколько полезных фраз о походе в парикмахерскую вы узнаете из следующего видео:

Список полезной лексики из видео:

  • Barber – парикмахер (мужской).
  • Barbershop – мужская парикмахерская.
  • Hairdresser – парикмахер.
  • Hair salon (hairdresser’s) – парикмахерская.
  • To get a trim – немного укоротить волосы.
  • To get a perm – сделать химическую завивку.
  • To get one’s hair coloured/dyed (black) – покрасить волосы (в черный).
  • To get one’s hair bleached – осветлить волосы.
  • To get one’s hair permed – завить волосы (химическим способом).
  • To get one’s hair streaked/highlightened – сделать мелирование.
  • To get one’s hair straightened – выпрямить волосы.
  • To get one’s hair curled – завить волосы.
  • To get one’s hair layered – сделать каскадную стрижку (волосы разной длины).
  • An updo – прическа, при которой волосы зачесываются вверх.
  • Relaxed hair – распущенные волосы.
  • To be shaved – быть побритым налысо.
  • Ringlets – вьющиеся локоны.
  • To get hair extensions – наращивать волосы.
  • Fringe/bangs (AmE) – челка.
  • To trim one’s bangs/fringe – подровнять челку.
  • Part – пробор.
  • To trim one’s ends – подровнять кончики волос.
  • To have dandruff – иметь перхоть.
  • To have split ends – иметь посеченные кончики.
  • To have oily hair – иметь жирные волосы.
  • To have dry hair – иметь сухие волосы.
  • To have flat hair – иметь тонкие волосы.
  • Volume – объем.
  • What product would you recommend for dandruff? – Какое средство Вы бы рекомендовали от перхоти?

И в завершение предлагаем вам скачать документ, в котором собраны все слова и выражения по теме, а также пройти небольшой лексический тест.


Говорим о прическах на английском языке

Поход в парикмахерскую (hairdresser’s) – нечто обыденное, и часто мы не осознаем, как много выражений на английском языке надо знать, чтобы объяснить парикмахеру за границей, чего мы от него хотим. Например, «подравнять челку», «сделать укладку», «сделать каре» и т. д. В этой статье мы рассмотрим самые популярные прически, а также фразы по теме «Прически на английском языке».

Названия причесок на английском языке

Для начала разберемся с самим словом «прическа» и вариантами его перевода:

  • hairstyle – наиболее обобщенное понятие прически (может быть как мужской, так и женской);
  • hairdo – прическа, обычно женская (разговорное);
  • coiffure /kwɑː’fjəu/ – женская прическа (замысловатая, часто сделанная кем-то);
  • haircut – стрижка (обычно короткая).

Ниже приведены названия причесок на английском языке:

Полезные фразы о волосах и прическах

Иногда одного названия прически мало, и необходимо знать некоторые выражения, связанные с волосами и различными манипуляциями с ними.

Итак, что можно делать с волосами:

I always comb my hair a few times a day. – Я всегда расчесываю волосы несколько раз в день.

I can cut my child’s hair myself because I took a hairdressers’ course. – Я могу подстригать своего ребенка сама, потому что я проходила курсы парикмахеров.

I style my hair with some hairspray or volume foam. – Я укладываю волосы при помощи лака или пенки для объема.

My friend dyes her hair as a real master. – Моя подруга красит волосы, как настоящий мастер.

Some foil is required for highlighting. – Для мелирования требуется фольга.

Some people wash their hair every day because it gets oily very fast. – Некоторые люди моют голову каждый день, так как их волосы быстро жирнеют.

If you don’t dry your hair in winter, you might catch a cold. – Если не сушить голову зимой, можно простудиться.

I have a habit of pinning up my hair while cleaning the house. – У меня есть привычка закалывать волосы во время уборки.

Если с вашими волосами производят некие действия, и их совершаете не вы, а кто-то за вас (парикмахер), то следует использовать конструкцию to have something done:

I had my hair cut yesterday. – Я вчера подстригся.

I’d like to have my hair styled by a professional. – Мне бы хотелось, чтобы мне сделал укладку профессионал.

Tomorrow I’ll have my hair dyed. – Завтра я покрашусь.

I had my hair highlighted the other day. – Я мелировалась на днях.

  • Подробнее о данной конструкции вы можете узнать из статьи «Выражение have something done в английском языке».

Еще несколько полезных фраз о походе в парикмахерскую вы узнаете из следующего видео:

Список полезной лексики из видео:

  • Barber – парикмахер (мужской).
  • Barbershop – мужская парикмахерская.
  • Hairdresser – парикмахер.
  • Hair salon (hairdresser’s) – парикмахерская.
  • To get a trim – немного укоротить волосы.
  • To get a perm – сделать химическую завивку.
  • To get one’s hair coloured/dyed (black) – покрасить волосы (в черный).
  • To get one’s hair bleached – осветлить волосы.
  • To get one’s hair permed – завить волосы (химическим способом).
  • To get one’s hair streaked/highlightened – сделать мелирование.
  • To get one’s hair straightened – выпрямить волосы.
  • To get one’s hair curled – завить волосы.
  • To get one’s hair layered – сделать каскадную стрижку (волосы разной длины).
  • An updo – прическа, при которой волосы зачесываются вверх.
  • Relaxed hair – распущенные волосы.
  • To be shaved – быть побритым налысо.
  • Ringlets – вьющиеся локоны.
  • To get hair extensions – наращивать волосы.
  • Fringe/bangs (AmE) – челка.
  • To trim one’s bangs/fringe – подровнять челку.
  • Part – пробор.
  • To trim one’s ends – подровнять кончики волос.
  • To have dandruff – иметь перхоть.
  • To have split ends – иметь посеченные кончики.
  • To have oily hair – иметь жирные волосы.
  • To have dry hair – иметь сухие волосы.
  • To have flat hair – иметь тонкие волосы.
  • Volume – объем.
  • What product would you recommend for dandruff? – Какое средство Вы бы рекомендовали от перхоти?

И в завершение предлагаем вам скачать документ, в котором собраны все слова и выражения по теме, а также пройти небольшой лексический тест.

Русско-английский перевод ПРИЧЕСКА

1. (действие) hairdressing;

ему нравится ее

he likes the way she does her hair

Русско-Английский словарь общей тематики. Russian-English dictionary of general subjects. 2012

Еще значения слова и перевод ПРИЧЕСКА с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях.

More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for the word «ПРИЧЕСКА» in dictionaries.

  • ПРИЧЁСКА — Hairstyle
    Русско-Американский Английский словарь
  • ПРИЧЕСКА — Hairdo
    Русско-Американский Английский словарь
  • ПРИЧЁСКА — ( мужская ) haircut; ( женская ) coiffure ( фр. ), hair style; hair-do разг. ему нравится её причёска — …
    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики - Сборник из лучших словарей
  • ПРИЧЕСКА — Hairdress
    Russian Learner's Dictionary
  • ПРИЧЁСКА — ж. ( мужская ) haircut; ( женская ) coiffure ( фр. ), hair style; hair-do разг. ему нравится её причёска …
    Русско-Английский словарь
  • ПРИЧЁСКА — ж. ( мужская ) haircut; ( женская ) coiffure ( фр. ), hair style; hair-do разг. ему нравится её причёска …
    Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary
  • ПРИЧЕСКА — (причёска) жен. haircut (мужская) ; coiffure (женская) ; hair-do, hair-dress, hair style
    Русско-Английский краткий словарь по общей лексике
  • ПРИЧЁСКА — Headdress
    Британский Русско-Английский словарь
  • ПРИЧЁСКА — Hairstyle
    Британский Русско-Английский словарь
  • ПРИЧЁСКА — Hairdressing
    Британский Русско-Английский словарь
  • ПРИЧЁСКА — Hairdo
    Британский Русско-Английский словарь
  • ПРИЧЁСКА — Coiffure
    Британский Русско-Английский словарь
  • ПРИЧЕСКА — 1. (действие) hairdressing; 2. hair style; hair-do ему нравится ее

he likes the way she does her hair
Русско-Английский словарь - QD

  • ПРИЧЕСКА — ПРИЧЕСКА см.также ВНЕШНОСТЬ , НАРУЖНОСТЬ Подобно тому как рыбу надо мерить, не принимая в расчет головы и хвоста, так и …
    English-Russian aphorisms, русские афоризмы
  • ПРИЧЁСКА — ж. 1. (действие) hairdressing 2. hair style hair-do разг. ему нравится её

    he likes the way she does her …
    Большой Русско-Английский словарь

  • ПРИЧЕСКА — жен. haircut (мужская) coiffure (женская) hair-do, hair-dress, hair style hairdo
    Большой Русско-Английский словарь
  • ПРИЧЕСКА — прическа hairstyle
    Русско-Английский словарь Сократ
  • UPDO — сущ. прическа, при которой волосы зачесываются наверх Syn : upsweep 1. высокая прическа делать высокую прическу updo прическа, при которой …
    Большой Англо-Русский словарь
  • POMPADOUR — сущ. 1) стиль эпохи мадам де Помпадур (фаворитка Людовика XV) 2) высокая прическа с валиком 3) светло-розовый оттенок 4) ткань …
    Большой Англо-Русский словарь
  • NATURAL
    Большой Англо-Русский словарь
  • HEAD-DRESS — сущ. 1) что-л., надеваемое на голову; головной убор (особ. нарядный женский головной убор) a woman with a head-dress of flowers …
    Большой Англо-Русский словарь
  • COIFFURE — франц.; сущ. прическа Syn : hair-do, haircut (французское) прическа coiffure фр. прическа
    Большой Англо-Русский словарь
  • AFRO — 1. сущ. афро (фасон прически под африканца) 2. прил. в стиле африканцев, афро, африканский Afro hairdo (hair-cut) ≈ прическа 'афро' …
    Большой Англо-Русский словарь
  • AFRO — 1. сущ. афро (фасон прически под африканца) 2. прил. в стиле африканцев, афро, африканский Afro hairdo (hair-cut) ≈ прическа 'афро' …
    Большой Англо-Русский словарь
  • NATURAL — natural.ogg 1. ʹnætʃ(ə)rəl n 1. кретин, идиот ( от рождения ) she is not quite a natural - она не …
    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики - Сборник из лучших словарей
  • AFRO — 1. ʹæfrəʋ n «афро», высокая причёска из мелких завитков, причёска под африканца 2. ʹæfrəʋ a 1. в стиле африканцев, афро …
    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики - Сборник из лучших словарей
  • NATURAL — 1. [ʹnætʃ(ə)rəl] n 1. кретин, идиот ( от рождения ) she is not quite a

    - она не круглая …
    Новый большой Англо-Русский словарь - Апресян, Медникова

  • AFRO — 1. [ʹæfrəʋ] n «афро», высокая причёска из мелких завитков, причёска под африканца 2. [ʹæfrəʋ] a 1. в стиле африканцев, афро …
    Новый большой Англо-Русский словарь - Апресян, Медникова
  • POMPADOUR — сущ. 1) стиль эпохи мадам де Помпадур (фаворитка Людовика XV) 2) высокая прическа с валиком 3) светло-розовый оттенок 4) ткань …
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • AFRO — 1. сущ. афро (фасон прически под африканца) 2. прил. в стиле африканцев, афро, африканский Afro hairdo (hair-cut) ≈ прическа 'афро' …
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • AFRO — 1. сущ. афро (фасон прически под африканца) 2. прил. в стиле африканцев, афро, африканский Afro hairdo (hair-cut) ≈ прическа 'афро' …
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • Мы почти ежедневно говорим о наших волосах: обсуждаем прически и новые средства по уходу, подбираем парикмахера или стилиста. А знаете ли вы, как поговорить обо всем этом по-английски? Как сказать «сегодня я распущу волосы, а завтра, пожалуй, пойду с пучком»?

    Тема ультра ежедневная, но, согласитесь, подобрать фразу не так уж и просто. В этой статье я расскажу вам названия самых актуальных женских причесок. Покажу вам, как употребить их в ваших ежедневных диалогах. И в качестве бонуса мы разберем несколько дополнительных фраз по теме «Hairstyle» .

    Но прежде, чем мы приступим к словам, хочу ответить на ваши частые вопросы:

    • А зачем мне это учить?
    • Где мне применить новые слова и фразы?

    1. Соцсети: Большинство из вас пользуется соцсетями, наблюдает за своими любыми блогерами. У многих есть любимые иностранные бьюти-блогеры, которых сложно понять без хорошего владения языком. Но зная базовые выражения, в следующий раз вы легче поймете «как сделать гладкий конский хвост или мягкие волны» . И даже сможете оставить развернутый комментарий, а не просто смайлик:)

    2 . Экзамен: На экзамене по-английскому языку (в школе или университете) есть устные задания. Как вариант, вас могут попросить описать человека, рассказать о его внешнем виде и характере. Вы, конечно, сможете сказать – She has fair hair . Другое дело – I love her hairstyle! What a gorgeous bun! Дополнительные баллы вам обеспечены.

    3. Общение: Вам будет легче обсудить такие базовые, ежедневные темы со своими друзьями-иностранцами, коллегами или партнерами. Или же вы блеснете знаниями на очередном Speaking-club.

    Надеюсь, я вас немного заинтересовала и теперь мы можем приступить к нашим словам.

    1. Half up half down /hɑːf ʌp hɑːf daʊn/

    Источник картинки: www.wikihow.com

    Она же "Мальвина" в русском языке – когда часть волос мы собираем наверх в пучок или хвост (вариаций много), а другую часть оставляем распущенной .

    I'm thinking of wearing it half up half down – я думаю часть волос оставить распущенной, а часть собрать наверх

    2. Braid /breɪd/

    What a gorgeous bun: 6 названий женских причесок на английском

    Как вы уже догадались это коса (braids - косы)

    She wears her hair in braids – она заплетает волосы в косы

    3. Ponytail /ˈpəʊniteɪl/

    Elegant low ponytail

    Наш любимый "конский хвост"

    Slick (гладкий) and low (низкий) ponytail может выглядеть очень элегантно

    She usually has her hair in a ponytail – обычно она ходит с хвостом

    4. Bun /bʌn/

    Некоторые называют такую прическу кулей :)

    А мы назовем это Пучок.

    She pulled her hair back into a messy bun – Она собрала волосы в небрежный пучок

    5. To wear it down /weə(r) ɪt daʊn/

    What a gorgeous bun: 6 названий женских причесок на английском

    Значение этой фразы распускать волосы, ходить с распущенными волосами

    I've changed my mind. I should wear my hair down – Я передумала. Я хочу распустить волосы

    6. Loose waves

    Моя любимая прическа

    Мягкие, легкие волны

    В отличие от tight curls (сильно завитые локоны) такая прическа выглядит очень естественно.

    Итак, у нас с вами есть 6 причесок: half up half down, braids, a ponytail, a bun, wearing it down and loose waves . Попробуем составить с ними диалог:

    • I'm thinking of tryinga bun. What could you say?
    • (Hairdresser): Maybe. but maybe we shoulddo half up half downinstead?
    • That would be nice. But. maybe I shouldwear it down?
    • We could do that. I think I'll also add asmall braid.

    Как и обещала, в заключении даю вам бонусные фразы, которые также пригодятся вам:

    Hairstyle — прическа Rebellious hair — непослушные волосы Do somebody's hair — делать кому-то прическу Pull hair together — собрать волосы вместе Get your hair done — сделать прическу Сut — стрижка

    Если у вас еще остались вопросы по этой теме, вы хотите больше примеров или же практиковаться в использовании слов, пишите в комментариях! Я обязательно всем помогу:)

    Английский язык с Анастасией Валяевой

    Официальный сайт Анастасии Валяевой

    В данной статье предоставлена информация, как описывать форму волос, длину и цвет на английском, виды челок, стрижек, причесок, покрасок, процедур, приспособлений для волос.
    Слова, которые могут понадобиться для похода в парикмахерскую за границей. Или, просто, купить нужную краску в магазине, прочитать правильно название цвета на английском и т.д.


    Репетитор английского языка

    Форма волос
    curly hair – кучерявые волосы
    wavy hair — волнистые волосы
    straight hair – прямые волосы
    bouncy – волосы спиральками
    kinky hair – курчавые волосы

    Длина и объем
    length of hair – длина волос
    short hair – короткие волосы
    medium-length — волосы средней длины
    long hair – длинные волосы
    shoulder length – волосы по плечи
    bald — лысый
    voluminous hair – объемные волосы
    thick hair – густые волосы
    thin hair — тонкие волосы

    Короткая стрижка
    crew cut – коротка стрижка (ежик)
    a basic bob – классическое каре
    graduated bob – ступенчатое каре
    a long bob – удлиненное каре
    a layered bob – ложное каре
    flattop — вид мужской стрижки
    с ровно выстриженным верхом

    Челка
    Bangs / fringe – челка
    choppy bangs – неровная челка (рваная)
    side bangs – челка с боку
    full bangs — полноценная челка

    Какие могут быть проблемы с волосами:
    dandruff — перхоть
    split ends — посеченные кончики
    hair is oily — волосы жирные
    hair is dry — волосы сухие
    hair is flat — волосы не имеют объема
    hair is too thick – волосы слишком густые
    hair is too thin – волосы слишком тонкие
    What product would you recommend for ….? — Что вы рекомендуете от …?

    идти в парикмахерскую
    to see hairdresser – пойти к парикмахеру
    be going to Hairdressers – собираться к парикмахеру
    barber – мужской парикмахер
    barbershop – мужская парикмахерская
    hairdresser – женский парикмахер
    hair salon – женская парикмахерская

    В парикмахерской:
    I would like to (have or get)…. — Я бы хотел(ла)…

    get bleached — осветлить
    get hair dyed (colored) – покрасить
    get the roots dyed – покрасить корни
    get the hair cut – подстричь волосы
    hide the grey hair – спрятать седину
    get hair permed — сделать химию
    get hair streaked — обесцвечивать или красить отдельные пряди волос
    get hair styled — сделать прическу, уложить волосы
    get hair straightened — выпрямить волосы
    get hair curled — завить волосы
    get hair layered — постричь лесенкой
    get the flashlights — сделать мелирование
    get the highlights – сделать мелирование в светлые тона, высветление
    get the lowlights – сделать мелирование в темные тона, затемнение волос
    to bob – сделать короткую стрижку, сделать каре
    get the hair bobbed – коротко подстричь, подстричь под каре
    get some of the weight off – убирать объем
    dye random pieces of hair – окрашивать небольшие участки волос
    cover grey hair – скрыть седину
    cut one length – подрезать длину
    to have hair extensions – наращивание волос
    to give a style — уложить волосы
    to get voluminous hair – объемные волосы
    to get hair bouncy – волосы спиральками

    Сушка
    dry naturally – сушить естественным образом
    blow dry with a hairdryer – сушить волосы феном

    match our own hair color – подобрать цвет волос
    fair hair – светлые волосы
    light hair – светлые волосы
    blond hair – блондинистые волосы
    blonde – блонд
    sandy blonde – песочная блонд
    pearl blonde – жемчужный блонд
    ash blonde – пепельный блонд
    matt blonde – матовый блонд
    blonding cream – крем-блонд

    light brown – светло русый
    dark brown – темно русый
    brown-haired – каштановые волосы
    brunette (brunet — американский вариант) – брюнет /-ка
    black hair — черный

    red hair – рыжие волосы
    flame red – пламенно рыжий
    sandy hair – рыжеватые волосы
    auburn – золотисто-каштановый, темно-рыжий

    grey – седые волосы
    white – белые (седые полностью)

    caramel — карамель
    hazelnut — каштан
    chocolate — шоколад
    brandy – бренди
    damson – красновато-синий цвет, цвет сливы

    Приспособления для волос

    hairpin – шпилька для волос
    hair spray – лак для волос
    hairbrush – щетка для волос
    hairdryer / hairdryer – фен
    hairgrip, hair-slide – заколка для волос
    hair spray – лак для волос
    hair slide (barrette – американский вариант) – заколка для волос
    hairpiece – накладка, парик

    Глаголы
    to wash – мыть волосы
    to shampoo – намыливать шампунем
    to color — окрашивать
    to dye — красить
    to tint – слегка окрашивать
    to trim – подрезать, подстригать
    to cut — подрезать
    to brush — расчесывать
    to comb — расчесывать
    to backcomb – начесывать волосы
    to tease – делать начес
    to braid — заплетать
    to do – делать прическу, укладывать
    to set — укладывать
    to style hair – делать прическу

    Порядок описания волос:
    1. Длина
    2. Форма
    3. цвет
    Например: he has short wavy fair hair – у него короткие волнистые светлые волосы.

    Braid / plait – коса
    Bun – волосы, собранные на затылке в пучок
    Buzz cut – «ежик»
    Cornrows – мелкие косички
    Layers – длинные волосы, подстриженные волнами
    Mohawk – ирокез
    Part – пробор
    Perm – перманент
    Ponytail – хвост
    Pigtails / bunches – два хвоста
    Spiked (spiky) – волосы торчком, беспорядочно уложенные, обычно коротко постриженные
    an updo — прически с поднятыми волосами
    braids — косички
    pigtails — косички по бокам (хвостики)
    ponytail — конский хвост
    dreads — дреды
    shaved — побриться
    a bun — короткий хвостик
    ringlets — локоны, кудряшки
    part — пробор
    ends – кончики
    untidy¬ – неопрятная
    thinning — редеющие волосы
    neat – опрятная
    swept back — собранная назад

    Читайте также: